Памятники Первой Мировой войны на территории Гурьевского муниципального округа
Калининградская область, бывшая территория Восточной Пруссии - единственная земля на территории современной России, где проходили сражения как в 1812 г., так в 1914 г., и в 1945 г.
Молчаливым напоминанием о событиях 1914 года остались около 2200 братских и индивидуальных могил. Всего на территории Калининградской области покоится около 61 200 солдат и офицеров (из них 27 860 немцев и 32 540 русских).
На территории Гурьевского округа находится семь объектов культурного наследия относящихся к периоду Первой Мировой войны:
Молчаливым напоминанием о событиях 1914 года остались около 2200 братских и индивидуальных могил. Всего на территории Калининградской области покоится около 61 200 солдат и офицеров (из них 27 860 немцев и 32 540 русских).
На территории Гурьевского округа находится семь объектов культурного наследия относящихся к периоду Первой Мировой войны:
1. Поселок Тростники, Bothenen, Добринское т/у.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132.
Памятный крест жертвам Первой мировой войны установлен в Ботенене в 1920-х годах юго-западнее кирхи.
Расширяющийся книзу латинский крест высотой 3,4 м установлен на массивном кубическом основании из гранитных плит.
В нихней части креста с двух сторон выбиты эпитафии на немецком языке: «Treue um Treue» (Верным за верность) и «Unseren Helden» (Нашим героям). Под эпитафиями даты «1914-1918». С лицевой стороны изображение солдатской каски, с тыльной стороны - Железного креста. Территория площадью 60 кв. м обнесена парапетом из тесаных камней. Установлена табличка о том, что памятник является объектом культурного наследия
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132.
Памятный крест жертвам Первой мировой войны установлен в Ботенене в 1920-х годах юго-западнее кирхи.
Расширяющийся книзу латинский крест высотой 3,4 м установлен на массивном кубическом основании из гранитных плит.
В нихней части креста с двух сторон выбиты эпитафии на немецком языке: «Treue um Treue» (Верным за верность) и «Unseren Helden» (Нашим героям). Под эпитафиями даты «1914-1918». С лицевой стороны изображение солдатской каски, с тыльной стороны - Железного креста. Территория площадью 60 кв. м обнесена парапетом из тесаных камней. Установлена табличка о том, что памятник является объектом культурного наследия
2. Поселок Ярославское (Schönwalde), Добринское т/у.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Памятник в честь погибших в годы Первой мировой войны жителей прихода Шёнвальде был установлен в 1920-е годы около кирхи, восстановлен в июне 1993 года.
Памятник представляет собой плиту с высеченым Железным крестом, установленную на гранитном постаменте. На лицевой стороне постамента вмурована доска из черного мрамора с эпитафией на немецком языке: "Zum Gedenken an den Verstorbenen aus dem Kirchsdiel", На тыльной стороне постамента вмурована доска из белого мрамора с эпитафией на русском языке: "В память об умерших из церковного прихода Шёнвальде. Июнь 1993". Территория вокруг памятника не благоустроена.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Памятник в честь погибших в годы Первой мировой войны жителей прихода Шёнвальде был установлен в 1920-е годы около кирхи, восстановлен в июне 1993 года.
Памятник представляет собой плиту с высеченым Железным крестом, установленную на гранитном постаменте. На лицевой стороне постамента вмурована доска из черного мрамора с эпитафией на немецком языке: "Zum Gedenken an den Verstorbenen aus dem Kirchsdiel", На тыльной стороне постамента вмурована доска из белого мрамора с эпитафией на русском языке: "В память об умерших из церковного прихода Шёнвальде. Июнь 1993". Территория вокруг памятника не благоустроена.
3. Поселок Полевое (Mansfeld), Новомосковское т/у.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132.
Памятник воинам, погибшим в годы Первой мировой войны, был установлен в Мансфельде в 1920-е годы у дороги рядом с кирхой, разрушенной в 1958 году.
На ступенчатом постаменте установлен прямоугольный в плане обелиск высотой 5 м из каменных блоков разной ширины, увенчанный каменной плитой и шаром.
На лицевой плоскости обелиска выбита эпитафия на немецком языке: "Sie gaben ihr alles ihr Leben ihr Blut sie gaben es hin mit heiligem Mut" (Они отдали вам все - жизнь и кровь. Они совершили это со священным мужеством). На тыльной стороне обелиска выбиты фамилии погибших.
Территория вокруг памятника благоустроенна в 2013 силами администрации Новомосковского поселения и волонтерами байкерского движения Калининградской области.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132.
Памятник воинам, погибшим в годы Первой мировой войны, был установлен в Мансфельде в 1920-е годы у дороги рядом с кирхой, разрушенной в 1958 году.
На ступенчатом постаменте установлен прямоугольный в плане обелиск высотой 5 м из каменных блоков разной ширины, увенчанный каменной плитой и шаром.
На лицевой плоскости обелиска выбита эпитафия на немецком языке: "Sie gaben ihr alles ihr Leben ihr Blut sie gaben es hin mit heiligem Mut" (Они отдали вам все - жизнь и кровь. Они совершили это со священным мужеством). На тыльной стороне обелиска выбиты фамилии погибших.
Территория вокруг памятника благоустроенна в 2013 силами администрации Новомосковского поселения и волонтерами байкерского движения Калининградской области.
4. Поселок Низовье (Waldau), Низовское т/у.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны был установлен в 1924 году во дворе замка Вальдау. Памятник был отреставрирован в 1992-1993 годах по инициативе бывших жителей Вальдау на средства местной администрации и частных лиц.
Памятник выполнен в виде каменного короба размером 3,0 на 12,5 на 1,6 м с надписью на боковой плоскости: «Zum gedaechtnis unseren im I Kriges gefallenen Seminarbrueder und Kameraden» (В память о погибших в I мировой войне семинарских братьях и товарищах). На торцевых плоскостях изображен крест, дата 1914-1918 и надпись «Waldau». Территория площадью девять квадратных метров вымощена кирпичом и обнесена цепью на металлических столбах.
Статус объекта: ОКН Муниципального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны был установлен в 1924 году во дворе замка Вальдау. Памятник был отреставрирован в 1992-1993 годах по инициативе бывших жителей Вальдау на средства местной администрации и частных лиц.
Памятник выполнен в виде каменного короба размером 3,0 на 12,5 на 1,6 м с надписью на боковой плоскости: «Zum gedaechtnis unseren im I Kriges gefallenen Seminarbrueder und Kameraden» (В память о погибших в I мировой войне семинарских братьях и товарищах). На торцевых плоскостях изображен крест, дата 1914-1918 и надпись «Waldau». Территория площадью девять квадратных метров вымощена кирпичом и обнесена цепью на металлических столбах.
5. Поселок Зеленополье (Borhersdorf) Луговское т/у.
Статус объекта: ОКН Регионального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Передан РПЦ, Решение 54-й сессии Гурьевского районного Совета депутатов Третьего созыва от «26» февраля 2010 года №403 «О безвозмездной передаче в собственность Русской Православной Церкви недвижимого имущества».
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны жителям поселка Borhersdorf– установлен на восточной стене кирхи в виде мемориальной плиты с именами погибших прихожан и мозаичного панно . Кирха Борхерсдорф (впервые упоминается в 1481 году), находилась под патронатом известной в Восточной Пруссии дворянской семьи графов Дона, с 1807 по 1814 год была отреставрирована.
На мозаичном панно из смальты изображён сеятель, разбрасывающий зёрна в плодородную почву, которой являются погибшие воины. Из почвы произрастает молодой росток, олицетворяющий новую мирную жизнь, начавшуюся после окончания войны. Ниже мозаики в стену вмонтированы 4 бетонные панели с фамилиями и менами погибших прихожан, надписи выполнены предположительно путём отливки в заготовленную форму с набранными литерами, позже буквы прокрашивались темно-красной краской. Оттиски букв имели незначительную глубину, а краска давно осыпалась, оставшись лишь на незначительных участках, поэтому сегодня надписи плохо читаемы и практически полностью сливаются с фоном.
Изображение сеятеля и немецких солдат в характерных стальных шлемах — аллегория, а за основу взят Евангельский сюжет или Притча о сеятеле. Эта мозаика послужила основой для целого цикла гравюр «Вечно живые» известного литовского художника Стасиса Красаускаса, за который он в 1976 году был удостоен звания Лауреата Государственной премии СССР. Красаускас адаптировал образ погибшего немецкого солдата для советской аудитории, заменив германский стальной шлем М-16 на советский СШ-40. Это изображение было подарено Генрихом графом Дёнхоффом в качестве памятника павшим. «Никогда не позабудет мир подвига Советского Воина. Он сражался, пал и остался с нами, как напоминание о великом нашем долге перед Родиной, Прогрессом, Человеком. Ему, Вечно живому, и посвящаю этот свой цикл».
Во время Второй мировой войны кирха была обстреляна советской артиллерией, снесен купол башни. В саму башню было несколько попаданий. После войны кирха использовалась под склад. В алтарной части пробили стену, сделав ворота для заезда транспорта, приходское кладбище возле кирхи сравняли с землёй. Ризницу с востока снесли.
В 1995 году кирха была брошена и никак не использовалась. В 1999 году обрушилась восточная стена, но мозаика чудом сохранилась.
В 2010 году кирха была передана в собственность РПЦ. В том же году была проведена отчистка от зарослей кустов и останков крыши. В дальнейшем никаких консервационных восстановительных работ не производилась.
Статус объекта: ОКН Регионального значения. Постановление Правительства Калининградской области от 23 марта 2007 года № 132
Передан РПЦ, Решение 54-й сессии Гурьевского районного Совета депутатов Третьего созыва от «26» февраля 2010 года №403 «О безвозмездной передаче в собственность Русской Православной Церкви недвижимого имущества».
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны жителям поселка Borhersdorf– установлен на восточной стене кирхи в виде мемориальной плиты с именами погибших прихожан и мозаичного панно . Кирха Борхерсдорф (впервые упоминается в 1481 году), находилась под патронатом известной в Восточной Пруссии дворянской семьи графов Дона, с 1807 по 1814 год была отреставрирована.
На мозаичном панно из смальты изображён сеятель, разбрасывающий зёрна в плодородную почву, которой являются погибшие воины. Из почвы произрастает молодой росток, олицетворяющий новую мирную жизнь, начавшуюся после окончания войны. Ниже мозаики в стену вмонтированы 4 бетонные панели с фамилиями и менами погибших прихожан, надписи выполнены предположительно путём отливки в заготовленную форму с набранными литерами, позже буквы прокрашивались темно-красной краской. Оттиски букв имели незначительную глубину, а краска давно осыпалась, оставшись лишь на незначительных участках, поэтому сегодня надписи плохо читаемы и практически полностью сливаются с фоном.
Изображение сеятеля и немецких солдат в характерных стальных шлемах — аллегория, а за основу взят Евангельский сюжет или Притча о сеятеле. Эта мозаика послужила основой для целого цикла гравюр «Вечно живые» известного литовского художника Стасиса Красаускаса, за который он в 1976 году был удостоен звания Лауреата Государственной премии СССР. Красаускас адаптировал образ погибшего немецкого солдата для советской аудитории, заменив германский стальной шлем М-16 на советский СШ-40. Это изображение было подарено Генрихом графом Дёнхоффом в качестве памятника павшим. «Никогда не позабудет мир подвига Советского Воина. Он сражался, пал и остался с нами, как напоминание о великом нашем долге перед Родиной, Прогрессом, Человеком. Ему, Вечно живому, и посвящаю этот свой цикл».
Во время Второй мировой войны кирха была обстреляна советской артиллерией, снесен купол башни. В саму башню было несколько попаданий. После войны кирха использовалась под склад. В алтарной части пробили стену, сделав ворота для заезда транспорта, приходское кладбище возле кирхи сравняли с землёй. Ризницу с востока снесли.
В 1995 году кирха была брошена и никак не использовалась. В 1999 году обрушилась восточная стена, но мозаика чудом сохранилась.
В 2010 году кирха была передана в собственность РПЦ. В том же году была проведена отчистка от зарослей кустов и останков крыши. В дальнейшем никаких консервационных восстановительных работ не производилась.
6. Поселок Яблоневка, (Lihtenhagen) Новомосковское т/у.
Статус объекта: вновь выявленный.
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны был установлен в Лихтенхагене (ныне Яблоневка) в 1920-е годы около приходской кирхи в память погибших жителей поселка. Рядом с памятником находится кирха XIII Лихтенхаген/ До 1993 года Кирха использовалась под хозяйственные нужды . С 1993 года кирха никак не использовалась и начала активно разрушаться. Обнаруженные на стенах средневековые фрески и публикации о них в прессе не спасли её от разрушения. В середине 1990-х годов еще существовала крыша. К июлю 2012 года сохранились фрагменты стен, восточный фронтон и нижняя часть башни, заросшие снаружи и внутри травой и кустарником. Средневековые фрески были утрачены.
Инициативу по восстановлению памятника проявили глава администрации Новомосковского сельского поселения Владимир Устинов и представители Балтийского военно-морского института им. Федора Ушакова – полковник Михаил Урюпин, заместитель начальника института по учебной работе, кандидат военно-исторических наук и капитан 2-го ранга Андрей Румачик, заместитель начальника учебно-методического отдела.
Со дна оврага были подняты постамент и стела с эпитафией центре, боковые плиты с именами погибших, плиты облицовки постамента перед стелой.
Рядом также установили единственную сохранившуюся надгробную плиту с бывшего приходского кладбища, которое располагалось рядом с со средневековой кирхой. Все установленные фрагменты памятника временно скрепили с помощью песка. Установлены имена 76 жителей поселка Лихтехаген погибших а годы Первой Мировой войны.
В канун 100-летней годовщины начала Первой Мировой Войны администрация Новомосковского т/у Гурьевского городского округа совместно с представителями Балтийского военно-морского института им. Ушакова установили табличку у памятника жителям поселка Яблоневка (Lichtenhagen), погибшим в сражениях первой мировой войны. На основании приказа Правительства Калининградской области, от 30 декабря 2013 года, №139 «О внесении изменений и дополнений» в приказ от 28 марта 2011 года № 17 «О выявленных объектах культурного наследия» памятник в поселке Яблоневка (Lichtenhagen) получил статус «Выявленный объект культурного наследия» и в настоящее время подлежит государственной охране на территории Гурьевского городского округа.
Статус объекта: вновь выявленный.
Памятник погибшим в годы Первой мировой войны был установлен в Лихтенхагене (ныне Яблоневка) в 1920-е годы около приходской кирхи в память погибших жителей поселка. Рядом с памятником находится кирха XIII Лихтенхаген/ До 1993 года Кирха использовалась под хозяйственные нужды . С 1993 года кирха никак не использовалась и начала активно разрушаться. Обнаруженные на стенах средневековые фрески и публикации о них в прессе не спасли её от разрушения. В середине 1990-х годов еще существовала крыша. К июлю 2012 года сохранились фрагменты стен, восточный фронтон и нижняя часть башни, заросшие снаружи и внутри травой и кустарником. Средневековые фрески были утрачены.
Инициативу по восстановлению памятника проявили глава администрации Новомосковского сельского поселения Владимир Устинов и представители Балтийского военно-морского института им. Федора Ушакова – полковник Михаил Урюпин, заместитель начальника института по учебной работе, кандидат военно-исторических наук и капитан 2-го ранга Андрей Румачик, заместитель начальника учебно-методического отдела.
Со дна оврага были подняты постамент и стела с эпитафией центре, боковые плиты с именами погибших, плиты облицовки постамента перед стелой.
Рядом также установили единственную сохранившуюся надгробную плиту с бывшего приходского кладбища, которое располагалось рядом с со средневековой кирхой. Все установленные фрагменты памятника временно скрепили с помощью песка. Установлены имена 76 жителей поселка Лихтехаген погибших а годы Первой Мировой войны.
В канун 100-летней годовщины начала Первой Мировой Войны администрация Новомосковского т/у Гурьевского городского округа совместно с представителями Балтийского военно-морского института им. Ушакова установили табличку у памятника жителям поселка Яблоневка (Lichtenhagen), погибшим в сражениях первой мировой войны. На основании приказа Правительства Калининградской области, от 30 декабря 2013 года, №139 «О внесении изменений и дополнений» в приказ от 28 марта 2011 года № 17 «О выявленных объектах культурного наследия» памятник в поселке Яблоневка (Lichtenhagen) получил статус «Выявленный объект культурного наследия» и в настоящее время подлежит государственной охране на территории Гурьевского городского округа.
7. Нойхаузен, г. Гурьевск.
Памятник жителям прихода Нойхаузен, погибшим на фронтах Первой мировой войны, установлен рядом с кирхой Нойхаузн и представляет собой металлический латинский крест, за которым на земле лежат три мемориальные плиты с фамилиями погибших. Две плиты оригинальные, одна - современная.
Памятник жителям прихода Нойхаузен, погибшим на фронтах Первой мировой войны, установлен рядом с кирхой Нойхаузн и представляет собой металлический латинский крест, за которым на земле лежат три мемориальные плиты с фамилиями погибших. Две плиты оригинальные, одна - современная.